In some parts of the world, particularly in the West, today’s culture tends to exclude God, and to consider faith a purely private issue with no relevance for the life of society.
La cultura attuale, in alcune aree del mondo, soprattutto in Occidente, tende ad escludere Dio, o a considerare la fede come un fatto privato, senza alcuna rilevanza nella vita sociale.
The specific issues of the conflict have no relevance.
Le questioni del conflitto sono irrilevanti.
The past has no relevance here.
Il passato non ha nessuna importanza.
I sit there and I listen to shit that has no relevance to me.
Mi siedo e ascolto della merda che per me non ha nessuna importanza.
We have been targeted because of what we believe by those who answer to faceless gods that bear no relevance in our world.
Siamo stati presi di mira a causa di quello in cui crediamo, da coloro che rendono conto a dei senza volto che non hanno alcuna attinenza con il nostro mondo.
You ask an awful lot of questions that have absolutely no relevance to your being able to carry out your duties.
Pone molte domande che non hanno alcuna attinenza... con la sua capacità di espletare i suoi doveri.
As far as the court of law is concerned, any crime you committed in the past has no relevance.
Per ciò che riguarda la corte, qualunque crimine tu abbia commesso in passato non ha rilevanza.
This evidence has no relevance and it is prejudicial.
Tutte le prove... - e pregiudiziale.
Carcinogenicity studies with rilpivirine in mice and rats revealed tumorigenic potential specific for these species, but are regarded as of no relevance for humans.
Studi di cancerogenicità su rilpivirina nel topo e nel ratto hanno rivelato un potenziale cancerogeno specifico per queste specie, ma ritenuto privo di rilevanza per gli esseri umani.
Don't tell me that Dr. King has no relevance to young brothers in the street.
Non ditemi che il dr. King non ha influenza sui giovani fratelli per strada.
Has no relevance towards our relationship.
Ma non ha alcuna rilevanza per la nostra amicizia.
This line of questioning has absolutely no relevance.
Queste domande non hanno assolutamente alcuna attinenza.
These have absolutely no relevance to the case against you, DI Denton.
Questo non ha davvero alcuna rilevanza con il caso contro di lei, ispettore Denton.
All of which have no relevance here.
Quei casi non hanno alcuna pertinenza, ora.
Any progeny of the victim is of no relevance to the prosecution case.
Eventuali discendenti della vittima non hanno rilevanza per l'accusa.
Remove everything that has no relevance to the story.
Bisogna togliere tutto quello che non e' rilevante in una storia.
And yet, sad as Ms. Banner's story is, this video has no relevance...
E, per quanto triste, sia la storia della signorina Banner, questo video non ha rilevanza.
A communist witch hunt has no relevance to the work of the SSR.
Una caccia alle streghe contro i comunisti non è pertinente con il lavoro dell'RSS.
But your emotions have no relevance-- not if we want to convict Taffet.
Ma le tue emozioni non hanno importanza... non se vogliamo far condannare la Taffet.
The victim's psychiatrist history has no relevance.
La storia psichiatrica della vittima non e' rilevante.
A lot of things have no relevance, Mr. McDeere.
Molte cose sono irrilevanti, signor McDeere.
It is of no relevance to the senate compared to the separatist threat.
Cio' e' irrilevante per il Senato, se comparato alla minaccia separatista.
This worn-out superstition has no relevance now.
Questa vecchia superstizione non ha piu' alcuna importanza.
Relevant to other travellers – No photos, images or materials that have no relevance to the accommodation, attraction, restaurant, location or general travel experiences.
Utili ai viaggiatori: non si accettano foto, immagini o materiali non pertinenti ad alloggi, attrazioni turistiche, ristoranti, destinazioni o non relativi a esperienze di viaggio in generale.
He argued that the attachment proceedings relating to his social security debts had been concluded and resolved many years earlier and were now of no relevance.
Egli affermava che il procedimento esecutivo per debiti con il sistema previdenziale si era concluso e risolto da vari anni e che attualmente era irrilevante.
He argued that the proceedings had been concluded and resolved many years earlier and were now of no relevance.
Affermava che il procedimento si era concluso e risolto da vari anni e che attualmente era irrilevante.
the identity of the natural and legal persons involved, save in cases where such information is of no relevance in combating irregularities on account of the character of the irregularity concerned.
l'identità delle persone fisiche e giuridiche implicate, tranne quando tale indicazione non possa servire alla lotta contro le irregolarità dato il tipo d'irregolarità in oggetto.
In that regard, as stated by the European Commission in its written observations, the fact that there is uncertainty as to the outcome of the judicial investigation is of no relevance.
A tal proposito, come rilevato dalla Commissione europea nelle proprie osservazioni scritte, la circostanza che sussista un’incertezza quanto all’esito dell’attività istruttoria è irrilevante.
Maybe explaining this number is just a technical issue, a technical detail of interest to experts, but of no relevance to anybody else.
Forse spiegare questa cifra è solo una questione tecnica, un dettaglio tecnico per gli esperti, ma di nessuna importanza per gli altri.
(Laughter) It now has no relevance to the book whatsoever, but it's a nice spread, I think, in there.
(Risate) So che ora non c'entra nulla con il libro, ma è una bella doppia pagina, credo.
1.1737599372864s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?